当前位置主页 > 浙江资讯 >
热门搜索:

来绍兴5年的洋妹子 翻烂了一张旅游地图

绍兴资讯网     发布时间:2019-03-07   
清明小长假,来自美国的洋妹子“keng jie”(音:坑姐)心里有些堵。“一张旧版的绍兴英文地图被我翻烂了,如今买不到新的。”昨天,在绍兴越城区迪荡新城一家咖啡馆里,坑姐无奈地耸了耸肩膀,用生硬的普通话对记者说,“没有地图,出行有些困难。请问,你知道哪里可以买到它?我很需要它!”

坑姐原名“CamilleWhitworth”,是来自美国得克萨斯州的一名法学硕士。聊天中,记者问她,为何自我介绍叫坑姐时,她说,这是中国朋友们给她取的名字。“你知不知道,这个名字是朋友们在逗你玩?”记者问。“我知道坑姐的意思,但朋友们喜欢这么叫,我也乐意接受它。”坑姐说。

2013年,坑姐辞去美国的律师工作,来到绍兴当英语教师。刚到绍兴,人生地不熟,但生性开朗的她,很快找到了生活的乐趣。“我在绍兴一家青年旅店里,发现了一张《绍兴旅游地图(英文版)》。”说起5年前的那一幕,她神情兴奋。这让她如获至宝。从此,一到休息日,她就“抓”着地图,满城跑。

“这张地图,带我去了很多有意思的地方。”坑姐打开微信朋友圈,每到一地,不仅留影,而且写下了自己的感受。从仓桥直街到鲁迅故里,从柯岩风景区到安昌古镇,从枫桥小天竺到王坛香雪梅海……5年来,绍兴大大小小的景点,她差不多跑了个遍。

“英文地图帮了大忙。”说话间,坑姐从包里取出一张看似轻轻一抖都会碎的老地图,指着“公交线路”“景区介绍”等信息说,刚到绍兴时,英文旅游标识标牌很少,也没有公共自行车、滴滴打车,她就照地图,坐公交找景点。

记者注意到,这张地图出版于2009年,由中国地图出版社出版,适宜于旅游爱好者使用。但这张地图也有好几次“坑”了坑姐。“最大的问题,公交线路改了,我就坐错了。”坑姐说,后来,她一直想买张新英文地图,但找了很多地方都没有。“图书馆、报刊亭、新华书店、旅行社……”能想到的地方她都去找了,甚至托朋友去旅游部门咨询,也没有结果。

“他们告诉我,这些年,城市变化快,地图编制需要时间,跟不上变化,所以就没有再出版。”听到这个解释,坑姐不理解。“我去过南京、上海等许多城市,它们都有最新版的英文地图。

“绍兴真是一座很有意思的城市。”坑姐说,她在绍兴的学生已经有上千人,他们来自全市各地,“绍兴还有很多古镇、古村,我都没有去过,很想和朋友们去看看。”

在绍兴5年,坑姐结交了许多朋友,其中有260多个在绍外国朋友。大家聚到了一起时,也会聊起地图的话题。“不光是地图,前两天,我去了周恩来纪念馆,也没有看到英文介绍。”

这个清明小长假,坑姐原本想去新昌玩,因为没有地图,她只好“待”在迪荡的住处。“请问,哪里可以买?我很需要它!”坑姐想通过绍兴晚报的读者朋友,帮她解决这个难题。